Thursday, August 18, 2005

看《Mona.Lisa.Smile》想起电影《To Sir,with Love》


《To Sir,with Love》也是类似《死亡诗社》的教育片,只是黑人教师面对的是一批年纪更小,更加放纵,自卑的学生。几乎无药可救了。

很早以前看过的一部片子,后来看《死亡诗社》想起过,今天看了《蒙娜丽莎的微笑》,感觉像《死亡诗 社》的翻版,还是觉得《死亡诗社》好些,可能因为悲剧的因素吧。前几天看《放牛班的春天》感觉也不错。《To Sir,with Love》不同在于其他三部片子的老师除了在教育外,在专业都有一技之长,而且都是文科的,浪漫啊,比如死亡诗社是教诗歌的老师,蒙娜丽莎是教艺术的,而 放牛班里大部分影片都在放他怎么教音乐的,只有开头的一句不经意的对校长的抗议“这是在鼓励学生出卖朋友”让人想起《女人香》里阿尔帕西诺在学校里的长篇 大论。相比之下,《To Sir, with Love》的黑人教师的教学上的专业技能没有被多少提及,更多的是他面对学生采取的态度,方式,以及他对学生的管理。

比如为了让学生了解衣着得体的重要性,他排除万难带领学生去参观当地博物馆,普及人类衣着等历史。

有一个很有意思的细节,有一次一个学生犯了错误,老师要他去道歉,学生在恐惧中颤抖着去的时候,老师把他叫住,说:“如果你是怕对方报复而怀着恐惧去的话,我宁可不让你去。”“我要你去承认自己的错误,但不是害怕承担后果”。全班陷入了沉思。

感觉这部片子如同描写一群处于水深火热之中的贫民窟孩子在无意中碰上了一位导师,受到了鼓励并照亮了人生的道路,所以,中文翻译成《念师恩》或者《吾爱吾师》很到位。

可惜现在很难看到这部1967年的片子了,amazon上还能搜索到,google和baidu能够找到的只有几个零星的片断。

维基上有这位饰演教师的黑人演员的介绍,地址是
http://en.wikipedia.org/wiki/Sidney_Poitier

在校网上找了找,除了一首mp3没找到这部片子,就在douban上写了这段评论,并把它加入“教育成长电影小组”收藏。

BTW:可能是因为看过《死亡诗社》,感觉《蒙娜丽莎的微笑》的故事一般,不过朱莉娅·罗伯茨的表演很不错,从容自信和主见,让我想起高中的班主任,几乎是两个性格差不多的人。

No comments: